Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: von+oben+nach+unten+kehren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von+oben+nach+unten+kehren in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: von oben nach unten kehren

Übersetzung 201 - 250 von 852  <<  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
traff. La strada volge a destra.Die Straße biegt nach rechts ab.
ogni cosa a sua volta {adv}eines / eins nach dem anderen
loc. Sono le cinque e un quarto!Es ist Viertel nach fünf.
Andrò dopo pranzo.Ich werde nach dem Mittagessen hingehen.
dopo molti se e ma {adv}nach vielem Wenn und Aber
traff. prendere la strada a destra {verb}den Weg nach rechts einschlagen
ling. dividere una parola in sillabe {verb}ein Wort nach Silben trennen
procedere secondo un progetto ben preciso {verb}nach einem genauen Plan verfahren
vest. vestirsi all'ultima moda {verb}sichAkk. nach der neuesten Mode kleiden
avere nostalgia del proprio paese {verb}sichAkk. nach seiner Heimat sehnen
coincidenza {f} con il volo perAnschluss {m} an den Flug nach
F film Il mondo nelle mie braccia [Raoul Walsh]Sturmfahrt nach Alaska
sbirciare qn./qc. {verb} [guardare di nascosto]nach jdm./etw. schielen [ugs.] [spähen]
adocchiare qn./qc. {verb} [guardare furtivamente]nach jdm./etw. schielen [ugs.] [verstohlen blicken]
essere smanioso di qc. {verb} [fig.] [desiderare]sichAkk. nach etw.Dat. sehnen
Cercate di ragionare un po'! [coll.]Denkt doch mal ein bisschen nach! [ugs.]
È un uomo di nostro genio.Er ist ein Mensch nach unserem Geschmack.
Non ci sono voli per Roma.Es gibt keine Flüge nach Rom.
Sbrigo questa faccenda e vi raggiungo.Ich erledige das und komme euch nach.
automob. Vado a casa in macchina.Ich fahre mit dem Auto nach Hause.
cercare le chiavi nella borsa {verb}in der Tasche nach dem Schlüssel suchen
conoscere qn. (solo) di nome {verb} [coll.]jdn. (nur) dem Namen nach kennen
loc. picchiare qn. di santa ragione {verb} [coll.]jdn. nach Strich und Faden verprügeln [ugs.]
sgomberare la strada dopo una nevicata {verb}nach einem Schneefall die Straße räumen
fin. scontare un debito un po' alla volta {verb}Schulden nach und nach abzahlen
volgere i passi verso un luogo {verb}seine Schritte nach einem Ort wenden
F film Il silenzio dopo lo sparoDie Stille nach dem Schuss [Volker Schlöndorff]
di {prep}von
beccare qn./qc. {verb} [colpire con il becco]nach jdm./etw. hacken [in Bez. auf Vögel]
loc. fare qc. con tutti i sacramenti {verb} [coll.]etw.Akk. nach allen Regeln der Kunst machen
caccia fare la posta a qc. {verb} [nella caccia]vom Hochsitz aus nach etw.Dat. Ausschau halten
F lett. Alla ricerca del tempo perduto [Marcel Proust]Auf der Suche nach der verlorenen Zeit
eccetto {prep}abgesehen von
einsteiniano {adj}von Einstein
geogr. eporediese {adj}von Ivrea
sassarese {adj}von Sassari
lett. teatro scespiriano {adj}von Shakespeare
urbinate {adj}von Urbino
daccapo {adv}von vorn
odorare di qc. {verb} [anche fig.]nach etw. riechen [auch fig.]
fame {f} di qc. [fig.] [bramosia] [p. es. denaro, onori]Sucht {f} nach etw.Dat. [z. B. Geld, Ehren]
gastr. à la carte {adj} {adv} [fr.] nach der Karte
gastr. alla carta {adj} {adv}nach der Karte
Unverified chiedere la luna {verb} [fig.]nach den Sternen greifen [fig.]
Unverified mirare in alto {verb} [fig.]nach den Sternen greifen [fig.]
volere la luna {verb} [fig.]nach den Sternen greifen [fig.]
treno VocVia. Vorrei prenotare un posto sul treno per Milano.Ich möchte einen Platz im Zug nach Mailand reservieren.
pol. Dopo le elezioni il paese rischia l'ingovernabilità.Nach den Wahlen droht dem Land die Unregierbarkeit.
Dopo il lavoro è tornato direttamente a casa.Nach der Arbeit ist er gleich nach Hause gekommen.
a 18 anni compiuti {adv}nach Vollendung des 18. Lebensjahres
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=von%2Boben%2Bnach%2Bunten%2Bkehren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.166 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten