|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: von+wegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von+wegen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: von wegen

Übersetzung 1 - 50 von 669  >>

ItalienischDeutsch
SYNO   Pustekuchen [ugs.] | denkste [ugs.] ... 
Suchbegriffe enthalten
dir. di diritto {adv}von Rechts wegen
amm. dir. cancellazione {f} d'ufficioLöschung {f} von Amts wegen
dir. atto {m} per causa di morteRechtshandlung {f} von Todes wegen
dir. essere assolto dall'accusa di qc. {verb}von der Anklage (wegen) etw.Gen. freigesprochen werden [z. B. ... des Diebstahls / wegen Diebstahls ...]
Teilweise Übereinstimmung
a causa di {prep}wegen
per lavori di ristrutturazione {adv}wegen Renovierungsarbeiten
archi. turismo chiuso per restauriwegen Restaurationsarbeiten geschlossen
archi. turismo chiuso per restauriwegen Restaurierung geschlossen
archi. turismo chiuso per restaurowegen Restaurierung geschlossen
chiuso per lutto {adv}wegen Trauerfall geschlossen
chiuso per feriewegen Urlaub geschlossen
dir. querela {f} per diffamazioneStrafantrag {m} wegen Verleumdung
chiuso per lutto {adv}wegen Trauerfalls geschlossen [selten]
a causa della scarsa visibilitàwegen der schlechten Sichtverhältnisse
automob. tec. essere in panne {verb}wegen einer Panne festsitzen
dir. assoluzione {f} per non aver commesso il fattoFreispruch {m} wegen erwiesener Unschuld
dir. querela {f} per diffamazioneStrafantrag {m} wegen übler Nachrede
incuriosirsi per qc. {verb}wegen etw.Gen. neugierig werden
innervosirsi per qn./qc. {verb}wegen jds./etw. nervös werden
loc. in tutti i modi {adv}mit allen Wegen und Mitteln
a causa di qc. {prep}wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.]
per colpa di qc. {prep}wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.]
stante qc. {prep}wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.]
deridere qn. per qc. {verb}jdn. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] auslachen
esasperato per qc. {verb} [irritato]wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] aufgebracht sein
esasperato per qc. {verb} [irritato]wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] empört sein
psic. smaniare per qc. {verb}wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] unruhig sein
Per questa questione si rivolga a me.Wegen dieser Sache wenden Sie sich an mich.
per qn./qc. {prep} [causa] wegen jds./etw. <wg.> [ugs. auch: wegen jdm./etw.]
per via di qn./qc. {prep}wegen jds./etw. <wg.> [ugs. auch: wegen jdm./etw.]
rimproverare qn. per qc. {verb}jdm. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] Vorwürfe machen
a proposito di qn./qc. {prep}wegen jds./etw. <wg.> [ugs. auch: wegen jdm./etw.] [bezüglich]
rabbuiarsi per qc. {verb} [fig.] [turbarsi]wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] eine finstere Miene bekommen
dir. pol. La Corte Penale Internazionale ha emesso un ordine di cattura contro il dittatore africano per genocidio.Der Internationale Strafgerichtshof hat einen Haftbefehl gegen den afrikanischen Diktaktor wegen Völkermord ausgestellt.
comm. A causa del pessimo stato della merce siamo costretti a rifiutare l'accettazione.Wegen des sehr schlechten Zustandes der Ware sehen wir uns gezwungen, die Annahme zu verweigern.
dir. imputare qn./qc. di qc. {verb}jdn./etw. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] anklagen
loc. arrovellarsi il cervello per / su qc. {verb}sichDat. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] das Gehirn / Hirn zermartern [ugs.]
loc. arrovellarsi il cervello per / su qc. {verb}sichDat. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] den Kopf zerbrechen [ugs.]
de {prep} [preposizione articolata prima di un titolo che inizia con un articolo]von
di {prep}von
da {prep} [moto da luogo]von [+Dat.]
da quella parte {adv} [moto da luogo](von) dorther
a prescindere daabgesehen von
eccetto {prep}abgesehen von
a parte ...abgesehen von ...
privo di {prep}frei von
lett. a cura diherausgegeben von
indipendentemente da {adv.}unabhängig von
da ... a ...von ... bis ...
altrui {adj} [inv.]von anderen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=von%2Bwegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.088 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung