|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: von etw ausgehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von etw ausgehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: von etw ausgehen

Übersetzung 1 - 50 von 7516  >>

ItalienischDeutsch
VERB   von etw. ausgehen | ging von etw. aus/von etw. ausging | von etw. ausgegangen
 edit 
dedurre da qc. {verb} [trarre una conclusione]von etw.Dat. ausgehen
loc. prendere spunto da qc. {verb}von etw.Dat. ausgehen [zum Ausgangspunkt nehmen]
Teilweise Übereinstimmung
chiedere qc. a qn./qc. {verb} [richiedere] [pretendere]von jdm./etw. etw.Akk. verlangen [haben wollen] [fordern]
mutuare qc. da qn./qc. {verb} [prendere in prestito] [anche fig.]etw.Akk. von jdm./etw. entleihen [auch fig.]
slegare qn./qc. da qc. {verb}jdn./etw. von etw.Dat. losmachen [ugs.] [losbinden]
comm. mat. dedurre qc. da qc. {verb} [p. es. un importo]etw.Akk. von etw.Dat. abrechnen [z. B. einen Betrag]
comm. dedurre qc. da qc. {verb} [p. es. un importo]etw.Akk. von / aus etw.Dat. abziehen [z. B. einen Betrag]
chiedere qc. a qn./qc. {verb} [esigere]von jdm./etw. etw.Akk. fordern [verlangen]
bonificare qc. da qc. {verb} [fig.] [p. es. città dalla criminalità]etw.Akk. von etw.Dat. säubern [fig.] [z. B. Stadt von der Kriminalität]
mat. sottrarre qc. (da qc.) {verb}etw.Akk. (von etw.Dat.) abziehen
tirare fuori qc. da qc. {verb}etw.Akk. von etw.Dat. hervorholen
distinguere qc. da qc. {verb} [discernere]etw.Akk. von etw.Dat. unterscheiden
scostare qc. da qc. {verb}etw.Akk. von etw.Dat. wegrücken
deviare qn./qc. da qc. {verb}jdn./etw. von etw.Dat. abbringen
tagliare fuori qn./qc. da qc. {verb}jdn./etw. von etw.Dat. ausschließen
slegare qn./qc. da qc. {verb}jdn./etw. von etw.Dat. losbinden
tenere lontano qn./qc. da qn./qc. {verb}jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten
uscire {verb}ausgehen
andare a finire {verb} [concludersi]ausgehen [enden]
venir meno {verb} [mancare]ausgehen [schwinden]
venire meno {verb} [mancare]ausgehen [schwinden]
loc. andarsene a mani vuote {verb}leer ausgehen
loc. restare a bocca asciutta {verb}leer ausgehen
uscire allo scoperto {verb}mit jdm. öffentlich ausgehen
spegnersi {verb} [p. es. motore, fuoco]ausgehen [z. B. Motor, Feuer]
loc. Non può andare a finire bene!Das kann nicht gut ausgehen!
ebbro (di qc.) {adj} [forb.] [ubriaco](von etw.) betrunken
mat. equidistante da qc. {adj}äquidistant von etw.
da parte di qn./qc. {prep}von jdm./etw. [vonseiten]
ossessionato (da qn./qc.) {adj}(von jdm./etw.) besessen
spoglio di qc. {adj} [fig.]frei von etw.Dat.
in seguito a qc. {adv}infolge von etw.Dat.
oltre qc. {prep} [al di di: stato]jenseits von etw.Dat.
a sinistra di qn./qc. {adv}links von jdm./etw.
con l'aiuto di qn./qc. {prep}mithilfe von jdm./etw.
per mezzo di qn./qc. {prep}mithilfe von jdm./etw.
al di sopra di qc. {prep}oberhalb von etw.Dat.
a destra di qn./qc. {adv}rechts von jdm./etw.
geogr. a sud di qc. {prep}südlich von etw.Dat.
a prescindere da qn./qc. {adj}unabhängig von jdm./etw.
pieno di qc. {adj}voll von etw.Dat.
zeppo di qc. {adj} [anche fig.]voll von etw.Dat.
da parte di qn./qc. {prep}von Seiten jds./etw.
divergere da qc. {verb}von etw.Akk. abweichen
staccarsi da qc. {verb}von etw.Dat. abfallen
abbandonare qc. {verb} [ritirarsi]von etw.Dat. abgehen
ritirarsi da qc. {verb} [rinunciare]von etw.Dat. abgehen
Unverified venir meno a qc. {verb}von etw.Dat. abgehen
venire meno a qc. {verb}von etw.Dat. abgehen
deviare da qc. {verb}von etw.Dat. abkommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=von+etw+ausgehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.397 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung