|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: von nun an
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von nun an in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: von nun an

Übersetzung 501 - 550 von 1004  <<  >>

ItalienischDeutsch
SYNO   ab jetzt | ab sofort | direkt ... 
Teilweise Übereinstimmung
staccarsi da qc. {verb}von etw.Dat. abfallen
abbandonare qc. {verb} [ritirarsi]von etw.Dat. abgehen
ritirarsi da qc. {verb} [rinunciare]von etw.Dat. abgehen
Unverified venir meno a qc. {verb}von etw.Dat. abgehen
venire meno a qc. {verb}von etw.Dat. abgehen
deviare da qc. {verb}von etw.Dat. abkommen
astrarre da qc. {verb} [itr.] [prescindere]von etw.Dat. absehen
prescindere da qc. {verb}von etw.Dat. absehen
derogare a qc. {verb} [contravvenire]von etw.Dat. abweichen
deviare da qc. {verb}von etw.Dat. abweichen
deviare da qc. {verb}von etw.Dat. abzweigen
bot. traff. diramarsi da qc. {verb} [distaccarsi]von etw.Dat. abzweigen
dedurre da qc. {verb} [trarre una conclusione]von etw.Dat. ausgehen
film lett. teatro trattare di qc. {verb}von etw.Dat. handeln
campare di qc. {verb}von etw.Dat. leben
approfittare di qc. {verb}von etw.Dat. profitieren
profittare di qc. {verb}von etw.Dat. profitieren
fantasticare qc. {verb}von etw.Dat. träumen
diramarsi da qc. {verb} [biforcarsi]von etw.Dat. verzweigen
abdicare a qc. {verb} [fig.]von etw.Dat. zurücktreten
dipendere da qn./qc. {verb}von jdm./etw. abhängen
discendere da qn./qc. {verb} [trarre origine]von jdm./etw. abstammen
favoleggiare di qn./qc. {verb} [fantasticare]von jdm./etw. fabeln
parlare di qn./qc. {verb}von jdm./etw. reden
sognare qn./qc. {verb}von jdm./etw. träumen
brulicare di qn./qc. {verb}von jdm./etw. wimmeln
pullulare di qn./qc. {verb}von jdm./etw. wimmeln
dir. deroga {f} a qc.Abweichung {f} von etw.Dat.
contrapposto {m} di qc.Gegenteil {n} von etw.Dat.
in seno a {prep} [stato]im Kreise von [+Dat.]
ad eccezione di {prep}mit Ausnahme von [+Dat.]
tardo d'ingegno {adj}schwer von Begriff [ugs.]
da cima a fondo {adv}von A bis Z
dall'a alla z {adv}von A bis Z
di elevata qualità {adj} [posposto] von hoher Qualität [nachgestellt]
dall'alto in basso {adv}von oben herab [hochmütig]
essere / venire sposato (da qn.) {verb}(von jdm.) geheiratet werden
essere preso da qn. {verb} [invaghirsi]von jdm. beeindruckt sein
tifare per qn. {verb}von jdm. Fan sein
parlare di {verb}von sichDat. sprechen
scollatura {f} [rar.] [lo scollare parti incollate]Ablösen {n} (von Klebestellen) [Entleimen]
Tu sei di qui?Bist du von hier?
Un caso di omonimia.Ein Fall von Namensgleichheit.
un mio amicoein Freund von mir
una mia amicaeine Freundin von mir
libero da ogni condizionamento {adj}frei von jeglichem Einfluss
libero da ogni condizionamento {adj}frei von jeglicher Einflussnahme
che non contiene sostanze inquinantifrei von schädlichen Substanzen
comm. a trenta giorni data {adv}innerhalb von dreißig Tagen
loc. Gambe! [fig.] [andiamo via!]Schnell weg von hier!
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=von+nun+an
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung