|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: vor+Karren+spannen+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

vor+Karren+spannen+lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: vor Karren spannen lassen

Übersetzung 1 - 50 von 333  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Il vento mi ha ghiacciato le orecchie.Der Wind hat meine Ohren vor Kälte erstarren lassen.
ghiacciare qc. {verb} [fig.] [raffreddare] [la neve i piedi]etw.Akk. vor Kälte erstarren lassen [der Schnee die Füße]
carretto {m} [dim. di carro]Karren {m}
carro {m}Karren {m}
tendere qc. {verb} [rendere teso]etw.Akk. spannen
loc. sbrogliare la matassa {verb} [fig.] [coll.]den Karren aus dem Dreck ziehen [fig.] [ugs.]
aggiogare qc. {verb}etw.Akk. ins Joch spannen
avere pretese eccessive {verb}seine Forderungen zu hoch spannen
tenere qn.sulla corda {verb} [fig.] [mantenere in uno stato di incertezza]jdn. auf die Folter spannen [fig.] [in quälende Spannung versetzen]
tenere qn. sulle spine {verb} [fig.] [mantenere in uno stato di incertezza]jdn. auf die Folter spannen [fig.] [quälende Spannung aufrecht erhalten]
sgocciolare qc. {verb} [lasciare cadere a gocce]abtröpfeln lassen
educ. bocciare {verb}durchfallen lassen
educ. rimandare {verb}durchfallen lassen
lasciare in forse {verb}offen lassen
sgocciolare qc. {verb} [lasciare cadere a gocce]tröpfeln lassen
lasciare qn./qc. {verb}jdn./etw. lassen
lasciare perdere {verb}fallen lassen [fig.]
loc. lasciarci le penne {verb} [coll.]Federn lassen [ugs.]
appiedare qn. {verb}jdn. absitzen lassen
appiedare qn. {verb}jdn. absteigen lassen
far sospirare qn. {verb}jdn. schmachten lassen
abbrutire qn. {verb}jdn. verrohen lassen
loc. avere le mani di burro {verb}alles fallen lassen
loc. avere le mani di ricotta {verb}alles fallen lassen
loc. fare giustizia {verb}Gerechtigkeit walten lassen
piantare in asso {verb}im Stich lassen
naut. varare {verb}vom Stapel lassen
idro. smaltire qc. {verb} [fare defluire]etw.Akk. abfließen lassen
biol. med. mortificare qc. {verb} [necrotizzare]etw.Akk. absterben lassen
scolare qc. {verb}etw.Akk. abtropfen lassen
spenzolare qc. {verb}etw.Akk. baumeln lassen
fare intendere qc. {verb}etw.Akk. durchblicken lassen
lasciare intendere qc. {verb}etw.Akk. durchblicken lassen
tec. rodare qc. {verb}etw.Akk. einlaufen lassen
dimostrare qc. {verb} [mostrare]etw.Akk. erkennen lassen
far cadere qc. {verb}etw.Akk. fallen lassen
lasciare qc. {verb} [lasciar stare: appeso]etw.Akk. hängen lassen
spenzolare qc. {verb}etw.Akk. hängen lassen
gastr. crogiolare qc. {verb} [cuocere a fuoco lento]etw.Akk. köcheln lassen
roteare qc. {verb}etw.Akk. kreisen lassen
lasciare qc. {verb} [lasciar stare: in posizione orizzontale]etw.Akk. liegen lassen
arrugginire qc. {verb}etw.Akk. rosten lassen
lasciare qc. {verb} [lasciar stare: messo, ficcato]etw.Akk. stecken lassen
lasciare qc. {verb} [lasciar stare: in posizione verticale]etw.Akk. stehen lassen
lasciare asciugare qc. {verb}etw.Akk. trocknen lassen
tenere qc. in non cale {verb}etw.Akk. unbeachtet lassen
mandare qc. allo sfascio {verb}etw.Akk. verfallen lassen
dir. Unverified prescrivere qc. {verb}etw.Akk. verjähren lassen
abbandonare qc. {verb} [trascurare]etw.Akk. verwahrlosen lassen
congelare qc. {verb}etw.Akk. zufrieren lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=vor%2BKarren%2Bspannen%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung