All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: vor+Lachen+mehr+halten+können
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

vor+Lachen+mehr+halten+können in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary Italian German: vor Lachen mehr halten können

Translation 1 - 50 of 361  >>

ItalianGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
loc. non reggersi più sulle gambe {verb} [per debolezza, stanchezza, alcol ecc.]sichAkk. nicht mehr auf den Beinen halten können [vor Schwäche, Müdigkeit, wegen Alkohols usw.]
perdere le gambe {verb} [fig.] [non avere più l'uso degli arti inferiori]nicht mehr gehen können
crepare dalle risa {verb} [fig.]vor Lachen platzen [fig.]
torcersi dalle risa {verb}sichAkk. vor Lachen krümmen
ridere {verb}lachen
riso {m}Lachen {n}
risata {f}Lachen {n} [Lachausbruch]
ridere forzatamente {verb}gezwungen lachen
ridere come un bambino {verb}kindlich lachen
ridere maliziosamente {verb}schelmisch lachen
ridere fino alle lacrime {verb}Tränen lachen
risatina {f}(unterdrücktes) Lachen {n}
risata {f} argentinahelles Lachen {n}
risolino {m} [dim. di riso]kurzes Lachen {n}
ridere di qn./qc. {verb}über jdn./etw. lachen
far ridere qn. {verb}jdn. zum Lachen bringen
trattenersi dal ridere {verb}sichDat. das Lachen verbeißen
Una risata cambia il mondo.Ein Lachen verändert die Welt.
crepare dalle risa {verb} [fig.]sichAkk. krumm lachen [fig.] [ugs.]
ridere sotto i baffi [loc.] {verb}sichDat. ins Fäustchen lachen [Idiom]
Queste parole mi hanno fatto ridere.Diese Worte brachten mich zum Lachen.
educ. Il maestro fa ridere i bambini.Der Lehrer bringt die Kinder zum Lachen.
potere {verb}können
di più {adv}mehr
più {adv} {adj}mehr
mat. plurimo {adj}Mehr-
bravura {f}Können {n} [Fähigkeit]
maggiore {adj} [oltre]mehr [zusätzlich]
sempre di più {adv}immer mehr
non ... più {adv}nicht mehr ...
mai più {adv}nie mehr
ancora di più {adv}noch mehr
e passa [coll.]und mehr
molto di più {adv}viel mehr
saper fare qc. {verb}etw.Akk. können
loc. avere la bacchetta magica {verb}hexen können [ugs.]
stentare a {verb} [+ inf.] [faticare]kaum [+ Inf.] können
loc. avere la bacchetta magica {verb}zaubern können [ugs.]
econ. Ha da darmi il resto?Können Sie herausgeben?
econ. Ha il resto?Können Sie herausgeben?
saper scrivere versi {verb}gut reimen können
stentare a leggere {verb}kaum lesen können
Olio di gomito! [coll.]Mehr Eifer! [ugs.]
più di così {adv}mehr als das
più che maimehr denn je
quanto mai {adv}mehr denn je
più o menomehr oder weniger
e no {adv}mehr oder weniger
suppergiù {adv} [coll.] [all'incirca]mehr oder weniger
in disuso {adj}nicht mehr genutzt
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=vor%2BLachen%2Bmehr%2Bhalten%2Bk%C3%B6nnen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.059 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement