|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: war noch zu haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: war noch zu haben

Übersetzung 1 - 50 von 932  >>

ItalienischDeutsch
VERB   noch zu haben sein | war noch zu haben/noch zu haben war | noch zu haben gewesen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Luigi non è mai stato a Lisbona.Luigi war noch nie in Lissabon.
loc. come dovevasi dimostrarewas zu beweisen war
loc. salvare il salvabile {verb}retten, was noch zu retten ist
Fu necessario rimandare la partenza.Es war notwendig, die Abreise zu verschieben.
avere da lavorare {verb}zu arbeiten haben
avere (ancora) le gambe buone {verb} [essre in grado di camminare bene](noch) gut zu Fuß sein
Gli devo fare ancora un discorsetto. [coll.]Ich habe noch ein Wörtchen mit ihm zu reden. [ugs.]
averci a che fare {verb}damit zu tun haben
avere molto da fare {verb}viel zu tun haben
Sono rimasta a casa perché ero ammalata. [femminile]Ich bin zu Hause geblieben, weil ich krank war.
entrarci {verb} [avere a che fare]zu tun haben mit
avere accesso a qc. {verb}Zutritt zu etw.Dat. haben
amm. turismo VocVia. Ha qualcosa da dichiarare?Haben Sie etwas zu verzollen?
mangiare salacche {verb} [fig.] [coll.]nicht viel zu beißen haben [ugs.]
avere entratura / entrature con qn. {verb}enge Beziehungen zu jdm. haben
Ti sembra di aver ragione?Glaubst du, recht zu haben?
avere voglia di fare qc. {verb}Lust haben, etw.Akk. zu tun
Non abbiamo tempo da perdere.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
comm. avere dei contatti con molti clienti {verb}Kontakte zu vielen Kunden haben
avere fretta di fare qc. {verb}es eilig haben, etw.Akk. zu tun
Unverified essere alle prese con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. zu kämpfen haben
loc. avere una bella gatta da pelare {verb}eine harte Nuss zu knacken haben
averci a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
avere a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
avere il coraggio di fare qc. {verb}den Mut haben, etw.Akk. zu tun
avere il permesso di fare qc. {verb}die Erlaubnis haben, etw.Akk. zu tun
avere mano libera di fare qc. {verb}freie Hand haben, etw.Akk. zu tun
avere una fiducia cieca in qn./qc. {verb}zu jdm./etw. blindes Vertrauen haben
VocVia. Mi farebbe la cortesia di aiutarmi?Würden Sie die Liebenswürdigkeit haben, mir zu helfen?
Non vorrei averci a che fare.Ich möchte / will damit nichts zu tun haben.
avere il diritto di fare qc. {verb}das Recht dazu haben, etw.Akk. zu tun
loc. avere il fegato di fare qc. {verb}den Mumm haben, etw.Akk. zu tun [ugs.]
non averci a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. nichts zu tun haben
ancora {adv}noch
altro {adj}noch etwas
ancora {adv}immer noch
ancora {adv}noch immer
appena {adv}gerade noch
mai {adv}noch nie
tuttora {adv}noch immer
ancora {adv} [perfino]sogar noch
daccapo {adv} [nuovamente]noch einmal
orn. nidiace {adj}noch nicht flügge
di nuovo {adv}noch einmal
... ... {conj}weder ... noch ...
non ... {conj}weder ... noch
non ancora {adv}noch nicht
anzi {adv} [ancora meglio]besser noch
Qualcos'altro?Sonst noch etwas?
ancora a lungo {adv}noch lange
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=war+noch+zu+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.125 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung