|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: was+Sache+ist
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

was+Sache+ist in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: was Sache ist

Übersetzung 1 - 50 von 546  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Non sono fatti nostri.Das ist nicht unsere Sache.
qual èwas ist
Che cos'è?Was ist das?
loc. Che cosa è successo?Was ist geschehen?
Che accade?Was ist los?
loc. Che c'è?Was ist los?
loc. Che cosa succede?Was ist los?
Cosa c'è?Was ist los?
Cosa succede?Was ist los?
loc. Che cosa è successo?Was ist passiert?
Cosa è successo?Was ist passiert?
loc. Qui gatta ci cova.Da ist was faul.
Che fine hai fatto?Was ist aus dir geworden?
Che fine ha fatto? [maschile]Was ist aus ihm geworden?
Che ne è stato di lui?Was ist aus ihm geworden?
Che ti prende?Was ist mit dir los?
In fatto di imbrogli non lo batte nessuno.Was Betrügereien betrifft, ist er unschlagbar.
Che città è questa?Was ist das für eine Stadt?
Che ti è preso?Was ist denn mit dir los?
Ma che ti ha preso?Was ist denn mit dir los?
loc. salvare il salvabile {verb}retten, was noch zu retten ist
loc. tutto quello che si può portar viaalles, was nicht niet- und nagelfest ist
Sono incerto sul da farsi.Ich bin unsicher, was zu tun ist.
Ma che diavoleria è questa?Was ist das denn für ein Teufelszeug?
Ecco, questo è tutto quello che mi gira nella testa.Also, das ist alles, was mir dazu einfällt.
cosa {f}Sache {f}
materia {f}Sache {f}
affare {m} [faccenda]Sache {f} [Angelegenheit]
dir. causa {f} [azione legale]Sache {f} [Rechtssache]
dir. cosa {f} sequestratabeschlagnahmte Sache {f}
fatto {m} [affare] [personale]Sache {f} [persönliche Angelegenheit]
figata {f} [coll.]geile Sache {f} [ugs.]
sballo {m} [fig.] [coll.] [figata]geile Sache {f} [ugs.]
tal cosaso eine Sache
Unverified tal cosasolch eine Sache
dir. pertinente {adj}zur Sache gehörig
la cosa {f} più belladie schönste Sache {f}
faccenda {f} [questione delicata, seria, privata]Sache {f} [delikat; ernst, privat]
sospettare qn. di qc. {verb}jdn. einer Sache verdächtigen
È andata bene.Die Sache hat geklappt.
distratto {adj} [fig.]nicht bei der Sache
Ecco come stanno le cose.So steht die Sache.
sposare una causa {verb} [fig.]für eine Sache eintreten
lottare per una buona causa {verb}für eine gute Sache kämpfen
loc. mettere i puntini sulle i {verb}Klarheit in die Sache bringen
loc. le mille facce {f.pl} di una questionedie tausend Seiten {pl} einer Sache
fin. ricavare molti soldi da un affare {verb}aus einer Sache viel Geld herausholen
abbracciare con entusiasmo una causa {verb}sichAkk. einer Sache leidenschaftlich hingeben
abbracciare con entusiasmo una causa {verb}sichAkk. einer Sache leidenschaftlich widmen
Per questa questione si rivolga a me.Wegen dieser Sache wenden Sie sich an mich.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=was%2BSache%2Bist
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.063 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung