|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: weiß+nichts+von+Glück
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

weiß+nichts+von+Glück in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: weiß nichts von Glück

Übersetzung 51 - 100 von 751  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
loc. Non so a che santo votarmi. [loc.]Ich weiß (mir) keinen Rat. [Idiom]
Non so che cosa vuole. [maschile]Ich weiß nicht, was er will.
Non so dove battere il capo. [fig.]Ich weiß weder ein noch aus. [Idiom]
Non so ancora se potrò venire.Ich weiß noch nicht, ob ich kommen kann.
So benissimo perché lo voglio.Ich weiß sehr genau, warum ich das will.
Saprò a chi rivolgermi.Ich weiß, an wen ich mich wenden kann.
loc. Occhio non vede, cuore non duole.Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß.
Chissà dove avrà raccattato quel tipo! [coll.]Wer weiß, wo er / sie den Typen aufgegabelt hat! [ugs.]
retor. Un abile oratore sa come accattivarsi le simpatie del pubblico.Ein gewandter Redner weiß, wie man die Sympathie der Zuhörer gewinnt.
niente {pron}nichts
non ... niente {adv}nichts
nulla {m}Nichts {n}
Nessun problema!Macht nichts!
Non importa!Macht nichts!
granché [solo in frasi negative]nichts Besonderes
niente del genere {conj}nichts dergleichen
niente di simile {pron}nichts dergleichen
niente di tutto ciònichts dergleichen
non sospettare nulla {verb}nichts ahnen
Chissà quante benedizioni ci manderà quando scoprirà il danno!Wer weiß, wie er auf uns schimpfen wird, wenn er den Schaden entdeckt!
non ... alcunché {pron} [inv.] [pron. indef.] [lett.]nichts [unbest. Pronomen]
nulla {pron} [inv.] [pron. indef.]nichts [unbest. Pronomen]
Ciò non cambia nulla.Das ändert nichts.
Non vedo niente.Ich sehe nichts.
Non si vede niente.Man sieht nichts.
Senza offesa!Nichts für ungut!
Senza rancore!Nichts für ungut!
loc. Gambe! [fig.] [andiamo via!]Nichts wie weg!
Di niente!Nichts zu danken!
Di nulla!Nichts zu danken!
Figurati! [di niente]Nichts zu danken!
Prego!Nichts zu danken!
VocVia. Non c'è di che.Nichts zu danken.
loc. non capire una sega {verb} [coll.]überhaupt nichts checken [ugs.]
come se niente fosse {adv}als ob nichts wäre
Solo bocca, niente muscoli.Große Klappe, nichts dahinter.
Tutto fumo e niente arrosto.Große Klappe, nichts dahinter.
loc. In men che non si dica.In Null Komma nichts.
come nientemir nichts, dir nichts
come se niente fossemir nichts, dir nichts
loc. di punto in biancomir nichts, dir nichts
non lasciare nulla al caso {verb}nichts dem Zufall überlassen
lett. teatro F Molto rumore per nulla [Shakespeare]Viel Lärm um nichts
Avevo un brutto presentimento.Mir ahnte nichts Gutes. [geh.]
Avevo un brutto presentimento.Mir schwante nichts Gutes. [ugs.]
fare finta di nulla {verb}sichDat. nichts anmerken lassen
Su ciò non ho nulla da ridire.Darauf kann ich nichts erwidern.
Non sono fatti miei.Das geht mich nichts an.
Non è certo una novità!Das ist sicher nichts Neues!
Non è cambiato alcunché.Es hat sich nichts geändert.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=wei%C3%9F%2Bnichts%2Bvon%2BGl%C3%BCck
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.062 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung