Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: weit+geht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

weit+geht in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: weit geht

Übersetzung 1 - 72 von 72

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Non c'è male. [in risposta a "Come stai?"]Es geht. [als Antwort auf "Wie geht's?"]
lontano {adj} {adv}weit
lato {adj} [lett.] [ampio]weit [ausgedehnt]
ampio {adj} [largo]weit [geräumig]
largo {adj} [ampio]weit [geräumig]
vasto {adj} [spazioso]weit [geräumig]
vest. abbondante {adj} [vestiti]weit [Kleidung]
remoto {adj}weit entfernt
ampio {adj}weit reichend
molto diffuso {adj} {past-p}weit verbreitet
molto diffuso {adj}weit verbreitet
fare strada {verb} [fig.]weit kommen
andare troppo oltre {verb}zu weit gehen
occhi {m.pl} a palla [coll.]weit aufgerissene Augen {pl}
occhi {m.pl} sgranatiweit aufgerissene Augen {pl}
Unverified ampiamente {adv} [estesamente]weit [z. B. öffnen]
spalancare qc. {verb}etw.Akk. weit aufmachen
loc. fin qui tutto beneso weit so gut
venire da distante {verb}von weit her kommen
geogr. lontano {adv} [anche fig.]weit weg [ugs.] [auch fig.]
surclassare qn./qc. {verb}jdm./etw. weit überlegen sein
loc. a perdita d'occhioso weit das Auge reicht
fare strada {verb} [fig.]es weit bringen [fig.] [Erfolg haben]
Ci vuole ancora molto fin là?Ist es noch weit bis dahin?
Andate dentro!Geht hinein!
voi andateihr geht
qn./qc. vajd./etw. geht
Come si fa?Wie geht das?
Come va?Wie geht's? [ugs.]
med. Il dolore passa.Der Schmerz geht weg.
astron. meteo. Il sole declina.Die Sonne geht unter.
Tu stai bene.Dir geht es gut.
Il problema è che ...Es geht darum, dass ...
Loro stanno bene.Es geht ihnen gut.
Io sto bene.Es geht mir gut.
Sto bene.Mir geht es gut.
Come sta? [lui]Wie geht es ihm?
Come sta? [Lei]Wie geht es Ihnen?
Come sta? [lei]Wie geht es ihr?
Come stai?Wie geht's (dir)? [ugs.]
Come state?Wie geht's (euch)? [ugs.]
Al (mio) via si parte!Auf los geht's los!
La finestra sulla strada.Das Fenster geht zur Straße.
Non sono fatti miei.Das geht mich nichts an.
Il tempo finisce.Die Frist geht zu Ende.
Il tempo scade.Die Frist geht zu Ende.
Il tempo finisce.Die Zeit geht zu Ende.
Il tempo scade.Die Zeit geht zu Ende.
Corre voce che ... .Es geht das Gerücht, dass ... .
vest. Va sempre vestita di bianco.Sie geht immer weiß gekleidet.
film F Mr. Smith va a Washington [Frank Capra]Mr. Smith geht nach Washington
La finestra sul cortile.Das Fenster geht auf den Hof.
loc. prov. Questo è il colmo!Das geht auf keine Kuhhaut! [ugs.]
Il lavoro procede faticosamente.Die Arbeit geht mit Mühe voran.
La porta si apre dall'interno.Die Tür geht von innen auf.
loc. È il solito tran tran.Es geht alles im alten Trott.
Oggi sto proprio male.Heute geht's mir wirklich schlecht.
loc. Spero che tu stia bene.Ich hoffe, dir geht es gut.
econ. Gli affari vanno male.Mit den Geschäften geht es abwärts.
Cosa sta succedendo qui?Was geht denn hier ab? [ugs.]
Come sta, signor Rossi?Wie geht es Ihnen, Herr Rossi?
Come stai, carissimo?Wie geht's dir, mein Lieber?
loc. Questo è troppo.Das geht auf keine Kuhhaut. [fig.] [ugs.]
loc. Qui gatta ci cova.Das geht nicht mit rechten Dingen zu.
Il film comincia alle sette.Der Film geht um sieben Uhr los.
La pioggia si abbatte sulla costa.Der Regen geht an der Küste nieder.
Unverified Spero che stiate tutti bene.Ich hoffe, es geht euch allen gut.
Non c'è male. [in risposta a "Come stai?"]Nicht schlecht. [als Antwort auf "Wie geht's?"]
Questa festa deriva da un tempo in cui ...Dieses Fest geht auf eine Zeit zurück, als ...
Parlate come mangiate! [frase]Warum kompliziert, wenn's auch einfach geht? [Redewendung]
prov. Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino.Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht.
Laura, come stai? Sono mesi che non ti ho visto!Laura, wie geht's dir? Seit Monaten habe ich dich nicht gesehen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=weit%2Bgeht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.011 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung