All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: weit+geht
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

weit+geht in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary Italian German: weit geht

Translation 1 - 74 of 74

ItalianGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
Non c'è male. [in risposta a "Come stai?"]Es geht. [als Antwort auf "Wie geht's?"]
lontano {adj} {adv}weit
lato {adj} [lett.] [ampio]weit [ausgedehnt]
ampio {adj} [largo]weit [geräumig]
largo {adj} [ampio]weit [geräumig]
vasto {adj} [spazioso]weit [geräumig]
vest. abbondante {adj} [vestiti]weit [Kleidung]
remoto {adj}weit entfernt
ampio {adj}weit reichend
molto diffuso {adj} {past-p}weit verbreitet
molto diffuso {adj}weit verbreitet
fare strada {verb} [fig.]weit kommen
con largo anticipo {adv}weit im Voraus
andare troppo oltre {verb}zu weit gehen
occhi {m.pl} a palla [coll.]weit aufgerissene Augen {pl}
occhi {m.pl} sgranatiweit aufgerissene Augen {pl}
Unverified ampiamente {adv} [estesamente]weit [z. B. öffnen]
spalancare qc. {verb}etw.Akk. weit aufmachen
loc. fin qui tutto beneso weit so gut
venire da distante {verb}von weit her kommen
geogr. lontano {adv} [anche fig.]weit weg [ugs.] [auch fig.]
surclassare qn./qc. {verb}jdm./etw. weit überlegen sein
loc. a perdita d'occhioso weit das Auge reicht
fare strada {verb} [fig.]es weit bringen [fig.] [Erfolg haben]
Ci vuole ancora molto fin là?Ist es noch weit bis dahin?
Andate dentro!Geht hinein!
voi andateihr geht
qn./qc. vajd./etw. geht
Come si fa?Wie geht das?
Come va?Wie geht's? [ugs.]
med. Il dolore passa.Der Schmerz geht weg.
astron. meteo. Il sole declina.Die Sonne geht unter.
Tu stai bene.Dir geht es gut.
Il problema è che ...Es geht darum, dass ...
Loro stanno bene.Es geht ihnen gut.
Io sto bene.Es geht mir gut.
Sto bene.Mir geht es gut.
Come ti senti?Wie geht es dir?
Come sta? [lui]Wie geht es ihm?
Come sta? [Lei]Wie geht es Ihnen?
Come sta? [lei]Wie geht es ihr?
Come stai?Wie geht's (dir)? [ugs.]
Come state?Wie geht's (euch)? [ugs.]
Al (mio) via si parte!Auf los geht's los!
La finestra sulla strada.Das Fenster geht zur Straße.
Non sono fatti miei.Das geht mich nichts an.
Il tempo finisce.Die Frist geht zu Ende.
Il tempo scade.Die Frist geht zu Ende.
Il tempo finisce.Die Zeit geht zu Ende.
Il tempo scade.Die Zeit geht zu Ende.
Corre voce che ... .Es geht das Gerücht, dass ... .
vest. Va sempre vestita di bianco.Sie geht immer weiß gekleidet.
film F Mr. Smith va a Washington [Frank Capra]Mr. Smith geht nach Washington
La finestra sul cortile.Das Fenster geht auf den Hof.
loc. prov. Questo è il colmo!Das geht auf keine Kuhhaut! [ugs.]
Il lavoro procede faticosamente.Die Arbeit geht mit Mühe voran.
La porta si apre dall'interno.Die Tür geht von innen auf.
loc. È il solito tran tran.Es geht alles im alten Trott.
Oggi sto proprio male.Heute geht's mir wirklich schlecht.
loc. Spero che tu stia bene.Ich hoffe, dir geht es gut.
econ. Gli affari vanno male.Mit den Geschäften geht es abwärts.
Cosa sta succedendo qui?Was geht denn hier ab? [ugs.]
Come sta, signor Rossi?Wie geht es Ihnen, Herr Rossi?
Come stai, carissimo?Wie geht's dir, mein Lieber?
loc. Questo è troppo.Das geht auf keine Kuhhaut. [fig.] [ugs.]
loc. Qui gatta ci cova.Das geht nicht mit rechten Dingen zu.
Il film comincia alle sette.Der Film geht um sieben Uhr los.
La pioggia si abbatte sulla costa.Der Regen geht an der Küste nieder.
Spero che stiate tutti bene.Ich hoffe, es geht euch allen gut.
Non c'è male. [in risposta a "Come stai?"]Nicht schlecht. [als Antwort auf "Wie geht's?"]
Questa festa deriva da un tempo in cui ...Dieses Fest geht auf eine Zeit zurück, als ...
Parlate come mangiate! [frase]Warum kompliziert, wenn's auch einfach geht? [Redewendung]
prov. Tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino.Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht.
Laura, come stai? Sono mesi che non ti ho visto!Laura, wie geht's dir? Seit Monaten habe ich dich nicht gesehen.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=weit%2Bgeht
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.022 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement