|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: wie+Hottentotten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wie+Hottentotten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: wie Hottentotten

Übersetzung 201 - 250 von 270  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Quanti chili pesa?Wie viele Kilogramm wiegt er / sie?
giochi sport come su un altro pianeta [straordinario]wie von einem anderen Stern [außergewöhnlich]
loc. prendere la vita così com'è {verb}das Leben nehmen, wie es ist
loc. trattare qn. come un cane {verb}jdn. wie ein Stück Vieh behandeln
loc. essere (come) l'araba fenice {verb} [essere molto raro]selten sein wie ein weißer Rabe
loc. essere raro come una mosca bianca {verb}selten sein wie ein weißer Rabe
loc. vest. vestirsi come un barbone {verb}sichAkk. kleiden wie ein Landstreicher
comportarsi da vigliacco {verb}sichAkk. wie ein Feigling benehmen
comportarsi da uomo {verb}sichAkk. wie ein Mann benehmen
comportarsi come un'oca {verb}sichAkk. wie eine Gans benehmen
diffondersi a macchia d'olio {verb} [fig.]sich wie ein Lauffeuer verbreiten [fig.]
spargersi a macchia d'olio {verb} [fig.]sich wie ein Lauffeuer verbreiten [fig.]
essere muto come un pesce [loc.] {verb}stumm wie ein Fisch sein [Idiom]
loc. essere solo zavorra {verb}überflüssig wie ein Kropf sein [ugs.]
essere muto come una tomba [loc.] {verb}verschwiegen wie ein Grab sein [Idiom]
Unverified correrci un abisso {verb}wie durch einen Abgrund getrennt sein
prov. Chi la fa, l'aspetti.Wie du mir, so ich dir.
Come, scusa?Wie bitte? [zu jemandem, den man duzt]
vest. Come vanno? [rif. a vestiario o scarpe]Wie passen sie? [bez. Kleidung o. Schuhe]
conoscere qc. come le proprie tasche {verb} [locuzione]etw.Akk. wie seine Westentasche kennen [Redewendung]
Si è comportato come un bambino.Er hat sich wie ein Kind benommen.
È rimasto tutto esattamente come prima.Es ist alles noch genau wie früher.
C'è un odore tremendo qui dentro!Hier riecht es wie im Pumakäfig! [ugs.]
Guarda che bello oggi il mare!Schau, wie schön das Meer heute ist!
A che ora siete ritornati?Um wie viel Uhr seid ihr zurückgekommen?
A che ora vuoi far colazione?Um wie viel Uhr willst du frühstücken?
guarda caso {adv}wie es der Zufall (so) will [fig.]
per coincidenza {adv}wie es der Zufall (so) will [fig.]
per combinazione {adv}wie es der Zufall (so) will [fig.]
Come ti è venuta quest'idea?Wie kommst du denn auf die Idee?
Che fastidio ripetere sempre le stesse cose!Wie lästig, immer das Gleiche zu wiederholen!
VocVia. Quante fermate ci sono ancora prima di ...?Wie viele Stationen sind es noch bis ...?
essere contento come una Pasqua {verb} [locuzione]sichAkk. wie ein Schneekönig freuen [Redewendung]
loc. sentirsi in gabbia {verb} [fig.] [soffrire di mancanza di libertà]sichAkk. wie in einem Käfig fühlen
essere muto come una tomba [loc.] {verb}so still wie ein Grab sein [Idiom]
loc. essere tutto agghindato {verb}wie aus dem Ei gepellt sein [ugs.]
loc. andare come le mosche al miele {verb}wie die Motten vom Licht angezogen werden
loc. fare una vita da papi {verb} [fig.]wie Gott in Frankreich leben [fig.] [ugs.]
loc. stare come un papa {verb} [fig.]wie Gott in Frankreich leben [fig.] [ugs.]
loc. vivere come un papa {verb} [fig.]wie Gott in Frankreich leben [fig.] [ugs.]
Come, scusi?Wie bitte? [Höflichkeitsform einer einzelnen erwachsenen Person gegenüber]
L'ha cresciuto come un figlio.Er / sie hat ihn wie einen Sohn aufgezogen.
Pesa il doppio di me.Er / sie wiegt doppelt so viel wie ich.
loc. Tal padrone, tal servitore.Wie der Herr, so's Gscherr. [südd.] [österr.]
econ. Quanto fattura la vostra ditta all'anno?Wie viel setzt eure Firma im Jahr um?
VocVia. Quanti chilometri ci sono da qui?Wie viele Kilometer sind es von hier aus?
Vi scriviamo al più presto.Wir schreiben Ihnen / euch so bald wie möglich.
assomigliarsi come due gocce d'acqua {verb}sichDat. ähneln wie ein Ei dem anderen
somigliarsi come due gocce d'acqua {verb}sichDat. wie ein Ei dem anderen gleichen
somigliarsi come gemelli {verb}sichDat. wie ein Ei dem andern gleichen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=wie%2BHottentotten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.042 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung