|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: wir alle
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wir alle in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: wir alle

Übersetzung 151 - 189 von 189  <<

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Facciamo finta che sia così!Tun wir, als wäre es so!
Cerchiamo di evitare lo scandalo!Versuchen wir, Aufsehen zu vermeiden!
Cerchiamo di evitare lo scandalo!Versuchen wir, einen Skandal zu vermeiden!
dir. La legge è uguale per tutti.Vor dem Gesetz sind alle gleich.
Aspettiamo il prossimo bus!Warten wir auf den nächsten Bus!
Che belle rose!Raccogliamone qualcuna.Was für schöne Rosen!Schneiden wir einige ab.
comm. A causa del pessimo stato della merce siamo costretti a rifiutare l'accettazione.Wegen des sehr schlechten Zustandes der Ware sehen wir uns gezwungen, die Annahme zu verweigern.
treno VocVia. Quanto tempo si ferma il treno?Wie lange haben wir Aufenthalt?
Lo riteniamo vantaggioso.Wir betrachten es als vorteilhaft.
comm. Dubitiamo che questo articolo trovi mercato in Germania.Wir bezweifeln, dass dieser Artikel in Deutschland gute Absatzchancen hat.
Abbiamo una città tutta per noi.Wir haben eine Stadt ganz für uns.
Non abbiamo tempo da perdere.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
Possiamo guardare le foto.Wir können die Fotos ansehen.
comm. Possiamo offrirvi i seguenti articoli.Wir können Ihnen folgende Artikel anbieten.
Dobbiamo trovare un altro approdo.Wir müssen einen anderen Landeplatz finden.
Dobbiamo raccontarglielo.Wir müssen es ihm / ihr erzählen.
Ci dobbiamo sbrigare a salire.Wir müssen uns beeilen, einzusteigen.
mil. Aprimmo una falla nelle linee nemiche.Wir schlugen eine Bresche in die feindlichen Linien.
Vi scriviamo al più presto.Wir schreiben Ihnen / euch so bald wie möglich.
Ci siamo separati amichevolmente.Wir sind im Guten geschieden.
Allora siamo intesi.Wir sind uns also einig.
loc. Siamo proprio nella merda. [volg.]Wir stecken voll in der Scheiße. [fig.] [vulg.]
Siamo alla vigilia di cambiamenti decisivi.Wir stehen an der Schwelle entscheidender Veränderungen.
Ci manca molto.Wir vermissen ihn / sie sehr.
Eravamo una ventina in tutto.Wir waren insgesamt ungefähr zwanzig Personen.
comm. Siamo rimasti molto stupiti che non abbiate accettato la nostra merce.Wir waren sehr überrascht, dass Sie die Ware nicht angenommen haben.
comm. Ci rifiutiamo di accettare la merce in questo stato.Wir weigern uns, die Ware in diesem Zustand anzunehmen.
econ. Vorremmo presentarLe il nostro nuovo prodotto.Wir würden Ihnen gerne unser neues Produkt vorstellen.
VocVia. Dove possiamo comprare un giornale?Wo können wir eine Zeitung kaufen?
siamo spiacenti di comunicarle che ...zu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass ...
comm. Ci dispiace informarla che non commercializziamo più questo articolo.Zu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir diesen Artikel nicht mehr führen.
bruciare i ponti {verb} [fig.]alle Brücken hinter sichDat. abbrechen [fig.]
loc. essere alle strette {verb}in einer ausweglosen Situation sein
loc. non avere tutte le rotelle al loro posto {verb} [fig.]nicht alle Tassen im Schrank haben [fig.]
film lett. F Asterix alle OlimpiadiAsterix bei den Olympischen Spielen
film F Christiane F. - Noi, i ragazzi dello zoo di BerlinoChristiane F. - Wir Kinder vom Bahnhof Zoo [Uli Edel]
lett. F Quando eravamo grandi [Anne Tyler]Damals als wir erwachsen waren
film F Alle soglie della vita [Ingmar Bergman]Nahe dem Leben
mus. F Così fan tutte ossia La scuola degli amantiSo machen es alle (Frauen) oder Die Schule der Liebenden [Wolfgang Amadeus Mozart]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=wir+alle
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung