|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: wird+es+zu+bunt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wird+es+zu+bunt in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: wird es zu bunt

Übersetzung 551 - 600 von 894  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
di quando in quando {adv}von Zeit zu Zeit
di tanto in tanto {adv}von Zeit zu Zeit
loc. come dovevasi dimostrarewas zu beweisen war
loc. Chi tace acconsente.Wer schweigt, stimmt zu.
Andiamo a piedi.Wir gehen zu Fuß.
vivente il padrezu Lebzeiten des Vaters
loc. Troppa grazia, sant'Antonio!Zu viel des Guten!
essere pronto ad aiutare {verb}bereit sein, zu helfen
averci a che fare {verb}damit zu tun haben
fin. valuta monetare il rame {verb}Kupfer zu Münzen prägen
essere facile all'entusiasmo {verb}leicht zu begeistern sein
arrivare regolarmente in ritardo {verb}regelmäßig zu spät kommen
cantare vittoria troppo presto {verb}sich zu früh freuen
avere molto da fare {verb}viel zu tun haben
fuggire di casa {verb}von zu Hause weglaufen
essere capace di tutto {verb}zu allem fähig sein
giungere a un risultato {verb}zu einem Ergebnis kommen
giungere a un compromesso {verb}zu einem Kompromiss kommen
giungere a una decisione {verb}zu einer Entscheidung kommen
naut. far vela verso un'isola {verb}zu einer Insel segeln
ricorrere a uno stratagemma {verb}zu einer List greifen
loc. cantare vittoria troppo presto {verb}zu früh siegessicher sein
econ. ordinare per consegna immediata {verb}zu prompter Lieferung bestellen
affidare {verb}zu treuen Händen überlassen
entrarci {verb} [avere a che fare]zu tun haben mit
dir. contratto {m} a favore di terziVertrag {m} zu Gunsten Dritter
dir. contratto {m} a danno di terziVertrag {m} zu Lasten Dritter
dir. ergastolana {f}zu lebenslänglicher Haft Verurteilte {f}
dir. ergastolano {m}zu lebenslänglicher Haft Verurteilter {m}
divieto {m} di fotografare alcunchéVerbot {n}, irgendetwas zu fotografieren
film F Faccia a faccia [Sergio Sollima] [1967]Von Angesicht zu Angesicht
È un pezzo che non ci vediamo.Es ist eine Weile her, dass wir uns nicht gesehen haben.
Unverified Mi secca non riuscire a vederti oggi.Es tut mir leid, dass ich dich heute nicht sehen kann.
Alla radio ci sono nuove canzoni. Le hai già sentite?Im Radio gibt es neue Lieder. Hast du sie schon gehört?
RadioTV L'hanno detto al giornale delle 17.30.Sie haben es in den Nachrichten um 17.30 Uhr gebracht.
Se mi stesse arrivando qualcosa, lo sentirei. [p. es. influenza]Wenn etwas im Anzug wäre, wüsste ich es. [z. B. Grippe]
gior. intervistare qn. (su qc.) {verb}jdn. (zu etw.Dat.) interviewen
delegare qn. a qc. {verb} [mandare come rappresentante]jdn. zu etw.Dat. abordnen
esortare qn. a qc. {verb} [incitare]jdn. zu etw.Dat. auffordern
invitare qn. a qc. {verb} [esortare]jdn. zu etw.Dat. auffordern
istigare qn. a qc. {verb}jdn. zu etw.Dat. aufwiegeln
abilitare qn. a qc. {verb}jdn. zu etw.Dat. befähigen
felicitarsi con qn. per qc. {verb} [p. es. per una promozione]jdn. zu etw.Dat. beglückwünschen
abilitare qn. a qc. {verb} [autorizzare]jdn. zu etw.Dat. berechtigen
dir. delegare qn. a qc. {verb}jdn. zu etw.Dat. bevollmächtigen
abilitare qn. a qc. {verb}jdn. zu etw.Dat. ermächtigen
esortare qn. a qc. {verb} [incitare]jdn. zu etw.Dat. ermahnen
esortare qn. a qc. {verb} [incitare]jdn. zu etw.Dat. ermuntern
ispirare qc. a qn. {verb}jdn. zu etw.Dat. inspirieren
spirare qc. a qn. {verb} [fig.] [lett.] [ispirare]jdn. zu etw.Dat. inspirieren
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=wird%2Bes%2Bzu%2Bbunt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung