Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: wissen+merken+woher+Wind+weht
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wissen+merken+woher+Wind+weht in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: wissen merken woher Wind weht

Übersetzung 1 - 65 von 65

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
meteo. Il vento soffia.Der Wind weht.
meteo. Soffia un vento fresco.Ein kühler Wind weht.
La bandiera sventola al vento.Die Fahne weht im Wind.
Che ne so io! [risposta seccante]Woher soll ich das wissen! [ärgerliche Antwort]
Un profumo di rose aleggia nella stanza.Ein Duft von Rosen weht ins Zimmer.
accorgersi di qc. {verb}etw.Akk. merken [bemerken]
percepire qc. {verb} [accorgersi]etw.Akk. merken [bemerken]
tenere a mente qc. {verb}sichDat. etw.Akk. merken
da dove {adv}woher
di dove {adv}woher
Macché!Ach woher! [ugs.]
VocVia. Di dov'è?Woher kommen Sie?
Di dove sei?Woher kommst du?
Di dove sei?Woher stammst du?
sapere {verb}wissen
conoscenze {f.pl}Wissen {n}
sapere {m}Wissen {n}
conoscenza {f}Wissen {n} [Kenntnis]
Sa ...?Wissen Sie ...?
all'insaputa di qn. {prep}ohne jds. Wissen
sapere qc. con precisione {verb}etw. genau wissen
vento {m}Wind {m}
Unverified fare sapere qc. a qcn. {verb}jdn. etw.Akk. wissen lassen
sapere fare qc. {verb}etw.Akk. zu tun wissen
Non si sa mai.Man kann nie wissen.
arrangiarsi {verb} [superare una difficoltà]sichDat. zu helfen wissen
saper fare da {verb}sichDat. zu helfen wissen
sapere ingegnarsi {verb}sichDat. zu helfen wissen
sapersi trarre d'impiccio {verb}sichDat. zu helfen wissen
peto {m}Wind {m} [Darmwind]
meteo. filo {m} di ventoleichter Wind {m}
naut. vento {m} apparenterelativer Wind {m}
naut. vento {m} apparentescheinbarer Wind {m}
Gli esami sono sempre un'incognita.Bei Prüfungen kann man nie wissen.
loc. non sapere dove sbattere la testa {verb}nicht mehr ein und aus wissen
non sapere che pesci pigliare {verb}nicht wissen, was man tun soll
non sapere che pesci prendere {verb}nicht wissen, was man tun soll
non sapersi comportare {verb}sichAkk. nicht zu benehmen wissen
presumere di sapere tutto {verb}sichDat. anmaßen, alles zu wissen
eolico {adj} [del vento]Wind- [Energie usw.]
controvento {adv}gegen den Wind
riparare dal vento {verb}den Wind abhalten
loc. sacramentare di non sapere {verb}hoch und heilig schwören, nichts zu wissen
naut. navigare contro vento {verb}gegen den Wind segeln
loc. sprecare il fiato {verb}in den Wind reden
naut. navigare a fil di ruota {verb}vor dem Wind segeln
meteo. vento {m} fresco [Beaufort: forza 6]starker Wind {m} [Beaufort: Stärke 6]
meteo. vento {m} forte [Beaufort: forza 7]steifer Wind {m} [Beaufort: Stärke 7]
meteo. burrasca {f} [Beaufort: forza 8]stürmischer Wind {m} [Beaufort: Stärke 8]
loc. aver sentore di qc. {verb}von etw.Dat. Wind bekommen [ugs.]
Il vento le scopriva le gambe.Der Wind entblößte ihre Beine.
Le foglie turbinano al vento.Die Blätter wirbeln im Wind.
bibl. prov. Chi semina vento raccoglie tempesta.Wer Wind sät, wird Sturm ernten.
stare dritti controvento {verb}aufrecht gegen den Wind stehen
loc. correre come il vento {verb}schnell wie der Wind rennen
loc. essere veloce come il vento {verb}schnell wie der Wind sein
cercare difesa dal vento {verb}Schutz vor dem Wind suchen
loc. parlare al vento {verb}in den Wind reden [kein Gehör finden]
pompare qc. {verb} [fig.] [esagerare]viel Wind um etw.Akk. machen [ugs.]
Se capitate di nuovo a Firenze fatecelo sapere.Wenn ihr nochmal nach Florenz kommt, lasst es uns wissen.
loc. voltar gabbana {verb} [fig.]den Mantel nach dem Wind hängen [fig.]
meteo. ripararsi dalla pioggia e dal vento {verb}sichAkk. vor Regen und Wind schützen
Quel picco costituisce un ridosso dal vento. {verb}Die Bergspitze bietet einen Schutz gegen den Wind.
Il vento mi ha ghiacciato le orecchie.Der Wind hat meine Ohren vor Kälte erstarren lassen.
sapere qc. su di qn./qc. {verb}etw.Akk. über jdn./etw. wissen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=wissen%2Bmerken%2Bwoher%2BWind%2Bweht
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung