|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: zu jdm etw im Gegensatz stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zu jdm etw im Gegensatz stehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: zu jdm etw im Gegensatz stehen

Übersetzung 51 - 100 von 8398  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
abbandonare qn./qc. {verb}jdn./etw. stehen lassen [verlassen]
pregare qn. {verb}zu jdm. beten
soccorrere qn. {verb}jdm. zu Hilfe eilen
avere attinenza con qc. {verb}mit etw.Dat. in Zusammenhang stehen
Ha fama di galantuomo.Er steht im Ruf, ein Gentleman zu sein.
lasciare qc. {verb} [lasciar stare: in posizione verticale]etw.Akk. stehen lassen
ammirare qn. {verb}zu jdm. aufblicken [jdn. verehren]
affezionarsi a qn. {verb}zu jdm. Zuneigung fassen
in omaggio a qn. {adv}jdm. zu Ehren
apparire in sogno a qc. {verb}jdm. im Traum erscheinen
accompagnarsi a qn. {verb}sichAkk. zu jdm. gesellen
econ. essere in affari con qn. {verb}mit jdm. im Geschäft sein
loc. stare tra i piedi a qn. {verb}jdm. im Weg sein
amm. succedere a qn. in una carica {verb}jdm. im Amt nachfolgen
contribuire qc. a qc. {verb}etw.Akk. zu etw.Dat. beisteuern
indirizzare qn. da qn. {verb} [mandare]jdn. zu jdm. schicken
fare uno sgarbo a qn. {verb}zu jdm. unhöflich sein
venire in aiuto a qn. {verb}jdm. zu Hilfe kommen
salire da qn. {verb} [andare a trovare]zu jdm. hinaufgehen [besuchen]
avere entratura / entrature con qn. {verb}enge Beziehungen zu jdm. haben
perdere i contatti con qn. {verb}den Kontakt zu jdm. verlieren
infiammarsi d'amore per qn. {verb}in Liebe zu jdm. entbrennen [geh.]
loc. dare del filo da torcere a qc. {verb}jdm. zu schaffen machen
loc. essere una spina nel fianco per qn. {verb}jdm. ein Dorn im Auge sein
opposto {m}Gegensatz {m}
opposizione {f} [contrapposizione]Gegensatz {m}
loc. dare del filo da torcere a qn. {verb}jdm. eine harte Nuss zu knacken geben
permettere a qn. di accrescere le sue competenze {verb}jdm. ermöglichen, seine Kompetenzen zu erweitern
antitesi {f} [inv.] [contrasto]Gegensatz {m}
contrarietà {f} [inv.] [contrasto]Gegensatz {m}
contrasto {m} [di cose]Gegensatz {m}
mil. pol. La diplomazia internazionale tenta di arrestare la spirale di violenza in Medio Oriente.Die internationale Diplomatie versucht, die Gewaltspirale im Nahen Osten zu stoppen.
chiedere qc. a qn./qc. {verb} [esigere]von jdm./etw. etw.Akk. fordern [verlangen]
nascondere qn./qc. a qn./qc. {verb}jdn./etw. vor jdm./etw. verbergen [verstecken]
prendere qn./qc. per qn./qc. {verb} [scambiare]jdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln
recapitare qc. a qn./qc. {verb}jdm./etw. etw.Akk. zustellen [durch die Post]
scampare qn./qc. da qn./qc. {verb} [salvare]jdn./etw. vor jdm./etw. retten
dare qc. a qn./qc. assestare {verb} [infliggere]jdm./etw. etw.Akk. verpassen [ugs.]
tenere lontano qn./qc. da qn./qc. {verb}jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten
mettere di fronte qn./qc. a qn./qc. {verb}jdm./etw. jdn./etw. gegenüberstellen
consegnare qc. a qn./qc. {verb} [rif. a merci]jdm./etw. etw.Akk. liefern [zusenden]
armi immergere qc. in qn./qc. {verb} [fare penetrare]jdm./etw. etw.Akk. stoßen [eindringen lassen]
sbolognare qc. a qn./qc. {verb} [coll.] [rifilare]jdm./etw. etw.Akk. andrehen [ugs.] [aufschwätzen]
mettere a confronto qn./qc. con qn./qc. {verb}jdn./etw. mit jdm./etw. gegenüberstellen
porre a confronto qn./qc. con qn./qc. {verb}jdn./etw. mit jdm./etw. gegenüberstellen
assestare qc. a qn./qc. {verb} [dare]jdm./etw. etw.Akk. verpassen [ugs.]
paragonare qn./qc. a qn./qc. {verb}jdn./etw. mit jdm./etw. vergleichen
porgere qc. a qn./qc. {verb} [dare]jdm./etw. etw.Akk. herausgeben [herausreichen]
prediligere qn./qc. a qn./qc. {verb}jdn./etw. jdm./etw. vorziehen [bevorzugen]
proteggere qn./qc. contro qn./qc. {verb}jdn./etw. vor jdm./etw. schützen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=zu+jdm+etw+im+Gegensatz+stehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.457 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung