|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: zum Mittagessen Halt machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zum Mittagessen Halt machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: zum Mittagessen Halt machen

Übersetzung 1 - 50 von 498  >>

ItalienischDeutsch
VERB   zum Mittagessen Halt machen | machte zum Mittagessen Halt/zum Mittagessen Halt machte | zum Mittagessen Halt gemacht
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Fermati qui a pranzo!Bleib doch zum Mittagessen hier!
abbrutire qn. {verb}jdn. zum Tier machen
storpiare qn. {verb}jdn. zum Krüppel machen
loc. fare buon viso a cattivo gioco {verb}gute Miene zum bösen Spiel machen
colazione {f}Mittagessen {n}
pranzo {m}Mittagessen {n}
preparare il pranzo {verb}das Mittagessen anrichten
servire il pranzo {verb}das Mittagessen auftragen
Andrò dopo pranzo.Ich werde nach dem Mittagessen hingehen.
Il pranzo è in tavola.Das Mittagessen steht auf dem Tisch.
Alt!Halt!
Fermo (là)!Halt!
traff. treno fermata {f} [sosta]Halt {m} [Aufenthalt]
traff. sosta {f} [pausa]Halt {m} [Pause]
senza sosta {adv}ohne Halt
Stai fermo!Halt still!
tutto sommato {adv}halt [ugs.]
traff. treno prossima fermata {f}nächster Halt {m}
traff. treno fermata {f} [arresto] [improvvisa]Halt {m} [plötztliches Anhalten]
Stai zitto! [coll.]Halt den Mund! [ugs.]
loc. Chiudi il becco! [coll.]Halt die Klappe!
Chiudi il becco! [coll.]Halt den Schnabel! [ugs.]
Si mantiene giovane.Er / sie hält sich jung.
amm. traff. L'autobus effettua una fermata a richiesta.Der Bus hält bei Bedarf.
appoggio {m} [sostegno] [anche fig.]Halt {m} [Stütze] [auch fig.]
sostegno {m} [anche fig.]Halt {m} [Stütze] [auch fig.]
Egli si mantiene in forma allenandosi continuamente.Er hält sich in Form, indem er ständig trainiert.
scherzosamente {adv}zum Spaß
abbrutirsi {verb}zum Tier werden
arrestarsi {verb}zum Stillstand kommen
farm. lavanda {f}Lösung {f} zum Ausspülen
(Alla) Salute!Zum Wohl!
alla fine {adv}zum Schluss
da asportozum Mitnehmen
in compenso {adv}zum Ausgleich
in parte {adv}zum Teil
per colazione {adv}zum Frühstück
per diletto {adv}zum Vergnügen
per divertimento {adv}zum Vergnügen
per fortunazum Glück
Accidenti! [coll.]Zum Donnerwetter! [ugs.]
Acciderba! [coll.]Zum Donnerwetter! [ugs.]
Accipicchia! [coll.]Zum Donnerwetter! [ugs.]
all'ora {adv}zum Zeitpunkt [+Gen.]
parzialezum Teil <z. T.>
Perbacco! [coll.]Zum Donnerwetter! [ugs.]
compiersi {verb} [concludersi]zum Abschluss kommen
agr. attr. batacchio {m} [bacchio]Stange {f} zum Nüsseabschlagen
loc. farsi canzonare {verb}zum Gespött werden
recare giovamento {verb}zum Nutzen gereichen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=zum+Mittagessen+Halt+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.056 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung