|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: zum Problem werden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zum Problem werden in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: zum Problem werden

Übersetzung 251 - 300 von 368  <<  >>

ItalienischDeutsch
VERB   zum Problem werden | wurde zum Problem/zum Problem wurde | zum Problem geworden
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
loc. alzare la cresta {verb} [fig.]hochmütig werden
prendere una fregatura {verb}hereingelegt werden [ugs.]
rizzare il pelo {verb} [fig.]hochmütig werden
loc. rizzare la cresta {verb} [fig.]hochmütig werden
relig. sposarsi in chiesa {verb}kirchlich getraut werden
sposarsi in comune {verb}standesamtlich getraut werden
sposarsi in municipio {verb}standesamtlich getraut werden
tornare in senno {verb}wieder verständig werden
mil. andare sotto le armi {verb}einberufen werden
mancare alla parola data {verb}wortbrüchig werden
abile al servizio armato {adj}tauglich zum Dienst mit der Waffe
Faccio un salto all'edicola.Ich gehe auf einen Sprung zum Zeitungskiosk.
Fu condannato alla ghigliottina.Er wurde zum Tod durch die Guillotine verurteilt.
loc. Andò al concerto del suo idolo.Er ging zum Konzert seines Idols.
fino al fiume e non oltrebis zum Fluss und nicht weiter
Il bosco arriva fino al fiume.Der Wald reicht bis zum Fluss.
econ. fin. Quell'investimento gli è stato fatale.Diese Investition wurde ihm zum Verhängnis.
Questa strada porta direttamente allo stadio.Diese Straße führt unmittelbar zum Fußballstadion.
Queste parole mi hanno fatto ridere.Diese Worte brachten mich zum Lachen.
comm. comprare due al prezzo di uno {verb}zwei zum Preis von einem kaufen
correre da un appuntamento all'altro {verb}von einem Termin zum anderen hetzen
loc. fare buon viso a cattivo gioco {verb}gute Miene zum bösen Spiel machen
bonificarsi {verb} [prosciugarsi] [pianura alluvionale]trocken werden [Überschwemmungsgebiet]
divenire qn./qc. {verb}zu jdm./etw. werden
intorpidire qc. {verb}etw.Akk. steif werden lassen
chim. ossidarsi {verb} [perdere elettroni]oxidiert werden [Elektronen abgeben]
rabbuiare {verb} [intransitivo - impersonale] [diventare buio]dunkel werden
rabbuiare {verb} [intransitivo - impersonale] [diventare buio]finster werden
chim. ridursi {verb} [aquistare elettroni]reduziert werden [Elektronen aufnehmen]
ingelosirsi (di qn.) {verb}(auf jdn.) eifersüchtig werden
Vuole essere pregata.Sie will gebeten werden.
allungare le mani {verb} [diventare manesco]handgreiflich werden
andare a male {verb} [cibo]schlecht werden [Lebensmittel]
amm. dir. entrare in vigore {verb} [norma]gültig werden [Norm]
menare le mani {verb} [diventare manesco]handgreiflich werden
diventare rosso come un gambero {verb}krebsrot werden
educ. Il maestro fa ridere i bambini.Der Lehrer bringt die Kinder zum Lachen.
correre da un appuntamento all'altro {verb}von einem Termin zum anderen rasen [ugs.]
mus. toccare le corde di uno strumento {verb}die Saiten eines Instruments zum Klingen bringen
rancidire {verb} [andare a male] [burro]ranzig werden [Butter]
educ. abilitarsi a qc. {verb}für etw.Akk. zugelassen werden
educ. abilitarsi a qc. {verb}zu etw.Dat. zugelassen werden
incuriosirsi per qc. {verb}wegen etw.Gen. neugierig werden
rivolgersi a qn. {verb}bei jdm. vorstellig werden [geh.]
loc. alzare la voce {verb}laut werden [mit der Stimme]
compiere venti anni {verb}zwanzig Jahre alt werden [Geburtstag]
La stanno già servendo?Werden Sie schon bedient?
loc. essere baciati dalla fortuna {verb}vom Glück geküsst werden
essere combattuto dai rimorsi {verb}von Gewissensbissen gequält werden
essere derubato della infanzia {verb}der Kindheit beraubt werden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=zum+Problem+werden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.044 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung