|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: zur+Stunde
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zur+Stunde in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: zur Stunde

Übersetzung 51 - 100 von 108  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
richiamare qn. all'ordine {verb}jdn. zur Ordnung rufen
econ. assumere qn. in prova {verb}jdn. zur Probe anstellen
ricondurre qn. alla ragione {verb}jdn. zur Vernunft bringen
fare disperare qn. {verb}jdn. zur Verzweiflung bringen
portare qn. alla disperazione {verb}jdn. zur Verzweiflung treiben
dare alla luce qn. {verb}jdn. zur Welt bringen
Unverified per festeggiare la ricorrenzazur Feier des Tages
loc. non andare al lavoro {verb}nicht zur Arbeit gehen
loc. riacquistare l'uso della ragione {verb}wieder zur Besinnung kommen
tornare in {verb} [rinsavire]wieder zur Vernunft kommen
dir. proprietà {f} indivisaEigentum {n} zur gesamten Hand
econ. fin. importo {m} stanziatozur Verfügung gestellter Betrag {m}
a difesa di qn./qc.zur Verteidigung von jdm./etw.
abbrancare qc. {verb} [riunire in branco]etw.Akk. (zur Herde) zusammentreiben
mettere qc. all'asta {verb}etw.Akk. zur Auktion bringen
mettere qc. come patto {verb}etw.Akk. zur Bedingung machen
stabilire qc. come patto {verb}etw.Akk. zur Bedingung machen
avere per effetto qc. {verb}etw.Akk. zur Folge haben
comportare {verb} [richiedere]etw.Akk. zur Folge haben
amm. traff. urban. pedonalizzare qc. {verb}etw.Akk. zur Fußgängerzone machen
esibire qc. {verb} [mettere in mostra]etw.Akk. zur Schau stellen
sbandierare qc. {verb} [fig.] [ostentare]etw.Akk. zur Schau stellen
affettare qc. {verb} [ostentare]etw.Akk. zur Schau tragen
Unverified battere cassa da qn. {verb} [fig.]jdn. zur Kasse bitten [ugs.]
portare qn. all'esasperazione {verb}jdn. zur Weißglut bringen [ugs.]
sfoggiare qn./qc. {verb}jdn./etw. zur Schau stellen
spingere qn./qc. fuori dalla porta {verb}jdn./etw. zur Tür hinausdrängen
mettersi in vetrina {verb} [fig.]sichAkk. zur Schau stellen
La finestra sulla strada.Das Fenster geht zur Straße.
Vai ancora a scuola?Gehst du noch zur Schule?
dalla teoria alla praticavon der Theorie zur Praxis
loc. con gran divertimento dei presentizur großen Belustigung der Anwesenden
accompagnare il bambino a scuola {verb}das Kind zur Schule begleiten
agr. condurre il bestiame all'abbeveratoio {verb}das Vieh zur Tränke führen
filos. giungere alla conoscenza per deduzione {verb}mittels Deduktion zur Erkenntnis gelangen
tec. sacchettatrice {f}Maschine {f} zur Herstellung von Tüten
misure {f.pl} speciali per arginare il crimineSondergesetze {pl} zur Eindämmung der Kriminalität
amm. econ. norme {f.pl} sulla prevenzione degli infortuni sul lavoroVorschriften {pl} zur Verhütung von Betriebsunfällen
per uso speciale {adv}zur besonderen Verwendung <z. b. V.>
mandare qc. in visione a qn. {verb}jdm. etw.Akk. zur Ansicht schicken
lasciare qc. in consegna a qn. {verb}jdm. etw.Akk. zur Aufbewahrung überlassen
mettere qc. a disposizione di qn. {verb}jdm. etw.Akk. zur Verfügung stellen
dare una mano a qn. {verb} [aiutare qn.]jdm. zur Hand gehen [jdm. helfen]
Favorisca alla cassa!Begeben Sie sich bitte zur Kasse!
L'acqua arriva alla vita.Das Wasser reicht bis zur Taille.
dir. accordo per commettere un reatoVerabredung zur Begehung einer strafbaren Handlung
loc. dalla testa ai piedi [fig.]vom Scheitel bis zur Sohle [fig.]
pol. adesione {f} di un nuovo stato all'UnioneBeitritt {m} eines neuen Staats zur Union
chiedere conto di qc. a qn. {verb}jdn. für etw.Akk. zur Rechenschaft ziehen
Le montagne declinano sulla pianura.Das Gebirge fällt zur Ebene hin ab.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=zur%2BStunde
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung