|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: zurücktreten [sein Amt niederlegen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zurücktreten in anderen Sprachen:

Deutsch - Esperanto
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: zurücktreten [sein Amt niederlegen]

Übersetzung 1 - 50 von 88  >>

ItalienischDeutsch
SIEHE AUCH  zurücktreten
dimettersi {verb}zurücktreten [sein Amt niederlegen]
Teilweise Übereinstimmung
dimettersi {verb}abdanken [sein Amt niederlegen] [geh.]
gettar la tonaca alle ortiche {verb} [fig.] [rinunciare al sacerdozio o all'ordine]aus der Kutte springen [ugs.] [hum.] [Idiom] [ein geistliches Amt niederlegen]
dare le dimissioni {verb}zurücktreten [von Amt, Position]
rassegnare le dimissioni {verb}zurücktreten [von einem Amt]
Indietro!Zurücktreten!
pol. ritirarsi {verb}zurücktreten
abdicare a qc. {verb} [fig.]von etw.Dat. zurücktreten
dimettersi da una carica {verb}von einem Amt zurücktreten
amm. erariale {adj} [ufficio]Staatsfinanz- [Amt]
amm. erariale {adj} [ufficio]Staatskassen- [Amt]
pol. presidenza {f} [carica]Präsidentschaft {f} [Amt]
soglio {m} [carica]Würde {f} [Amt]
dir. recedere da qc. {verb} [da un contratto] [nei contratti ad esecuzione istantanea]von etw.Dat. zurücktreten [bei Verträgen mit sofortiger Wirkung]
carica {f} [ufficio, posizione]Stellung {f} [Amt, Position]
amm. candidatura {f}Bewerbung {f} [um ein Amt]
pol. dimissioni {f.pl} [da una carica]Rücktritt {m} [von einem Amt]
esautorazione {f}Absetzung {f} [Entfernung aus dem Amt]
sportello {m}Schalter {m} [Post, Bank, Amt etc.]
raffermare qn. {verb} [toscano]jdn. bestätigen [z. B. im Amt]
affidare qc. {verb} [dare in custodia] [p. es. carica, incarico]etw.Akk. übertragen [übergeben] [z. B. Amt, Auftrag]
demandare qc. a qn. {verb} [p. es. carica, incarico]jdm. etw.Akk. übertragen [übergeben] [z. B. Amt, Auftrag]
ambire a qc. {verb} [aspirare] [p. es. a una carica]nach etw.Dat. streben [z. B. nach einem Amt]
epurare qn. da qc. {verb} [fig.] [allontanare]jdn. aus etw.Dat. verdrängen [z. B. aus einem Amt]
differire {verb} [presentare differenze]abweichen [verschieden sein]
servire {verb} [essere utile]dienen [nützlich sein]
essere bloccato {verb}festsitzen [blockiert sein]
essere bloccato {verb}feststecken [blockiert sein]
essere certo {verb}feststehen [sicher sein]
essere sicuro {verb}feststehen [sicher sein]
essere affaccendato {verb}hantieren [beschäftigt sein]
trafficare {verb} [affaccendarsi]hantieren [beschäftigt sein]
essere situato {verb}liegen [gelegen sein]
gemere {verb} [perdere]rinnen [durchlässig sein]
traff. stare fermi {verb}stehen [blockiert sein]
essere vero {verb}stimmen [wahr sein]
potere {verb}vermögen [imstande sein]
sussistere {verb} [esistere]vorliegen [vorhanden sein]
succedere {verb} [accadere]abgehen [ugs.] [los sein]
essere ben fissato {verb}festsitzen [gut befestigt sein]
stare saldo {verb}festsitzen [gut befestigt sein]
vigere {verb}gelten [in Kraft sein]
dare una mano a qn. {verb}jdm. helfen [behilflich sein]
loc. fare comodo a qn. {verb}jdm. passen [genehm sein]
dare i numeri {verb} [fig.] [coll.]spinnen [ugs.] [verrückt sein]
andare (bene) {verb} [essere in ordine]stimmen [in Ordnung sein]
tornare {verb} [fig.] [risultare esatto]stimmen [in Ordnung sein]
consentire {verb} [concordare]übereinstimmen [einer Meinung sein]
tenere {verb} [essere a tenuta stagna]dicht sein [undurchlässig sein]
avere sonno {verb}müde sein [schläfrig sein]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=zur%C3%BCcktreten+%5Bsein+Amt+niederlegen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.043 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung