|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: zur Gewohnheit wurde
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: zur Gewohnheit wurde

Übersetzung 1 - 50 von 129  >>

ItalienischDeutsch
VERB   zur Gewohnheit werden | wurde zur Gewohnheit/zur Gewohnheit wurde | zur Gewohnheit geworden
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
diventare un'abitudine {verb}zur Gewohnheit werden
abitudine {f}Gewohnheit {f}
lett. solere {m}Gewohnheit {f}
usanza {f} [abitudine]Gewohnheit {f}
vezzo {m} [abitudine]Gewohnheit {f}
abito {m} [fig.] [lett.] [abitudine]Gewohnheit {f}
vezzo {m} [vizio]schlechte Gewohnheit {f} [Laster]
abituarsi male {verb}eine schlechte Gewohnheit annehmen
contrarre un'abitudine {verb}eine Gewohnheit annehmen
forza {f} dell'abitudineMacht {f} der Gewohnheit
dignità {f} [inv.]Würde {f}
onore {m} [dignità]Würde {f}
gravità {f} [inv.] [dignità]Würde {f}
soglio {m} [carica]Würde {f} [Amt]
educ. grado {m} accademicoakademische Würde {f}
dir. L'imputato fu assolto.Der Angeklagte wurde freigesprochen.
dir. L'imputato venne assolto.Der Angeklagte wurde freigesprochen.
dir. L'imputato andò assolto. [rar.]Der Angeklagte wurde freigesprochen.
nacqui [pass. rem. 1. pers. sing. - nascere]ich wurde geboren
Si è parlato di te.Es wurde von dir gesprochen.
Resta fermo quanto stabilito.Es bleibt bei dem, was vereinbart wurde.
internet La pagina non è stata trovata.Die Seite wurde nicht gefunden.
Fu condannato alla ghigliottina.Er wurde zum Tod durch die Guillotine verurteilt.
L'hanno beccato a rubacchiare. [coll.]Er wurde beim Klauen erwischt. [ugs.]
È stato colpito con un ferro.Er wurde mit einem Metallgegenstand geschlagen.
econ. fin. Quell'investimento gli è stato fatale.Diese Investition wurde ihm zum Verhängnis.
educ. conferire a qn. il titolo di dottore {verb}jdm. die Würde des Doktors verleihen
loc. L'ospite fu ricevuto con tutti gli onori.Der Gast wurde mit allen Ehren empfangen.
Unverified Mi piacerebbe saper smanettare con il pc.Ich würde zu gerne den Computer beherrschen können.
RadioTV sport telecom. La partita di calcio è stata trasmessa solo in differita.Das Fußballspiel wurde nur zeitversetzt ausgestrahlt.
loc. Non farebbe male ad una mosca. [coll.]Er / sie würde keiner Fliege etwas zuleide tun. [ugs.]
prof. È stata licenziata dal suo capo seduta stante.Sie wurde auf der Stelle vom ihrem Chef gefeuert.
traff. Il giudatore senza patente è stato sorpreso dalla polizia stradale.Der Schwarzfahrer wurde von der Verkehrspolizei ertappt.
Il gruppo si è costituito nel 1990.Die Gruppe wurde 1990 gegründet.
gior. neol. La diva hollywoodiana è stata paparazzata in topless.Der Hollywood-Star wurde oben ohne von einem Paparazzo abgeschossen.
La radio ha diramato l'appello ai terroristi.Über den Rundfunk wurde ein Appell an die Terroristen gerichtet.
dir. pertinente {adj}zur Sache gehörig
amm. traff. urban. pedonalizzazione {f}Umwandlung {f} zur Fußgängerzone
pressapochismo {m}Tendenz {f} zur Oberflächlichkeit
pressappochismo {m}Tendenz {f} zur Oberflächlichkeit
a disposizione {adv}zur Verfügung
da parte {adv}zur Seite
dir. attribuire {verb} [imputare]zur Last legen
foto. traff. autovelox® {m} [inv.]Radargerät {n} zur Geschwindigkeitskontrolle
essere disponibile {verb}zur Verfügung stehen
dir. atto {m} conservativoRechtshandlung {f} zur Sicherheit
dati {m.pl} personaliAngaben {pl} zur Person
assistere qn. {verb}jdm. zur Seite stehen
tec. sacchettatrice {f}Maschine {f} zur Herstellung von Tüten
amm. per conoscenza <p.c.>zur Kenntnisnahme
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=zur+Gewohnheit+wurde
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung