Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: zusammengebissenen+Zähnen+tun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zusammengebissenen+Zähnen+tun in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: zusammengebissenen Zähnen tun

Übersetzung 51 - 100 von 144  <<  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
esalare l'ultimo respiro {verb}den letzten Atemzug tun
fare l'ultimo respiro {verb}den letzten Atemzug tun
rendere l'ultimo respiro {verb}den letzten Atemzug tun
Unverified avere le ossa rotte {verb}die Knochen weh tun
tirare un profondo respiro {verb}einen tiefen Atemzug tun
fare finta di {verb} [+inf.]so tun, als ob
fingere di {verb} [+inf.]so tun, als ob [+Ind.]
avere molto da fare {verb}viel zu tun haben
entrarci {verb} [avere a che fare]zu tun haben mit
Ma che vuoi fare?Aber was will man tun?
Ho molto da fare.Ich habe viel zu tun.
darsi a fare qc. {verb} [incominciare]anfangen, etw.Akk. zu tun
prendere a fare qc. {verb} [cominciare]anfangen, etw.Akk. zu tun
prendere a fare qc. {verb} [cominciare]beginnen, etw.Akk. zu tun
sforzarsi di fare qc. {verb}bestrebt sein, etw.Akk. zu tun
insistere per fare qc. {verb}darauf bestehen, etw.Akk. zu tun
riuscire a fare qc. {verb}es schaffen, etw.Akk. zu tun
riuscire a fare qc. {verb}fähig sein, etw.Akk. zu tun
Non avresti dovuto farlo!Das hättest du nicht tun dürfen!
Non avresti dovuto farlo!Das hättest du nicht tun sollen!
Mi faresti un favore?Würdest du mir einen Gefallen tun?
loc. fare un salto nel buio {verb}einen Sprung ins Ungewisse tun
loc. fare il proprio comodo {verb}nur tun, wozu man Lust hat
loc. fare finta di niente {verb}so tun, als ob nichts wäre
loc. morire dalla voglia di fare qc. {verb} [fig.]etw.Akk. unbedingt tun wollen
permettere a qn. di fare qc. {verb}jdm. etw.Akk. zu tun erlauben
permettere a qn. di fare qc. {verb}jdm. etw.Akk. zu tun ermöglichen
permettere a qn. di fare qc. {verb}jdm. etw.Akk. zu tun genehmigen
impedire a qn. di fare qc. {verb}jdn. abhalten, etw.Akk. zu tun
autorizzare qn. a fare qc. {verb}jdn. ermächtigen, etw.Akk. zu tun
impedire a qn. di fare qc. {verb}jdn. hindern, etw.Akk. zu tun
far conto di fare qc. {verb} [fig.] [ripromettersi]planen, etw.Akk. zu tun
essere intento a fare qc. {verb}dabei sein, etw.Akk. zu tun
osare fare qc. {verb} [avere il coraggio]es wagen, etw.Akk. zu tun
essere capace di fare qc. {verb}fähig sein, etw.Akk. zu tun
esortare qn. a fare qc. {verb}jdn. dazu auffordern, etw.Akk. zu tun
indurre qn. a fare qc. {verb}jdn. dazu bringen, etw.Akk. zu tun
avere voglia di fare qc. {verb}Lust haben, etw.Akk. zu tun
permettersi di fare qc. {verb}sichDat. erlauben, etw.Akk. zu tun
azzardarsi a fare qc. {verb}sichDat. zutrauen, etw.Akk. zu tun
Col cavolo che lo faccio! [coll.]Einen Scheißdreck werde ich tun! [ugs.]
È usanza fare qc.Es ist Brauch, etw.Akk. zu tun.
Sono incerto sul da farsi.Ich bin unsicher, was zu tun ist.
Facciamo finta che sia così!Tun wir, als wäre es so!
dare un tiro alla sigaretta {verb} [coll.]einen Zug an der Zigarette tun
avere fretta di fare qc. {verb}es eilig haben, etw.Akk. zu tun
va bene fare qc. {verb}es ist in Ordnung, etw.Akk. zu tun
disporsi a fare qc. {verb} [accingersi]im Begriff sein, etw.Akk. zu tun
loc. stare per fare qc. {verb}im Begriff sein, etw.Akk. zu tun
riuscire a fare qc. {verb}in der Lage sein, etw.Akk. zu tun
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=zusammengebissenen%2BZ%C3%A4hnen%2Btun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten