|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: zwei+Fliegen+Klappe+auf+Streich+schlagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zwei+Fliegen+Klappe+auf+Streich+schlagen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: zwei Fliegen Klappe auf Streich schlagen

Übersetzung 1 - 50 von 869  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. prendere due piccioni con una fava {verb}zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
film ciak {m} [inv.]Klappe {f}
beffa {f}Streich {m} [Scherz]
brutto scherzo {m}böser Streich {m}
tiro {m} mancinoböser Streich {m}
tiro {m} mancinoheimtückischer Streich {m}
tiro {m} birboneschelmischer Streich {m}
ribalta {f} [elemento di chiusura]Klappe {f} [Verschluss]
tiro {m} [fig.] [azione cattiva]Streich {m} [schlechter Scherz]
fare uno scherzo a qn. {verb}jdm. einen Streich spielen
loc. giocare un tiro a qn. {verb}jdm. einen Streich spielen
telecom. interno {m} [telefono]Klappe {f} [österr.] [Nebenstelle]
letto {m}Klappe {f} [ugs.] [Bett]
becco {m} [coll.] [bocca]Klappe {f} [ugs.] [Mund]
tec. serranda {f}Klappe {f} [zum Schließen]
loc. Chiudi il becco! [coll.]Halt die Klappe!
volare {verb}fliegen
aero. volo {m} [atto]Fliegen {n}
fare un brutto tiro a qn. {verb}jdm. einen bösen Streich spielen
tirare un bruttissimo scherzo a qn. {verb}jdm. einen üblen Streich spielen
Solo bocca, niente muscoli.Große Klappe, nichts dahinter.
Tutto fumo e niente arrosto.Große Klappe, nichts dahinter.
entom. T
andare {verb} [in aereo]fliegen [mit dem Flugzeug]
loc. morire come le mosche {verb} [coll.]sterben wie die Fliegen [ugs.]
saltare in aria {verb} [coll.] [esplodere]in die Luft fliegen [ugs.] [explodieren]
saltare {verb} [p. es. nave]in die Luft fliegen [ugs.] [z. B. Schiff]
loc. aspettarsi la pappa pronta [fig.]erwarten, dass einem die gebratenen Tauben in den Mund fliegen [fig.]
colpire {verb}schlagen
orol. battito {m}Schlagen {n}
menare qc. {verb} [coll.]jdn. schlagen
picchiare qn. {verb}jdn. schlagen
palpitare {verb} [cuore]schlagen [Herz]
dare l'allarme {verb}Alarm schlagen
loc. fare un gran baccano {verb} [lamentarsi energicamente]Krawall schlagen
econ. fin. battere moneta {verb}Münze schlagen
bot. abbarbicarsi {verb}Wurzeln schlagen
bot. attecchire {verb}Wurzeln schlagen
mettere radici {verb}Wurzeln schlagen
agr. bot. radicare {verb} [pianta]Wurzeln schlagen
martellare qc. {verb} [percuotere]etw.Akk. schlagen
battere qn./qc. {verb}jdn./etw. schlagen
mus. battere il tempo {verb}den Takt schlagen
battere la cadenza {verb}den Takt schlagen
gastr. sbattere le uova {verb}die Eier schlagen
mus. suonare il tamburo {verb}die Trommel schlagen
alp. piantare un chiodo {verb}einen Haken schlagen
sport fare una capriola {verb}einen Purzelbaum schlagen
gastr. montare a neve {verb}zu Schnee schlagen
duezwei
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=zwei%2BFliegen%2BKlappe%2Bauf%2BStreich%2Bschlagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.096 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung