|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: zwischen Tür Angel
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zwischen Tür Angel in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: zwischen Tür Angel

Übersetzung 1 - 50 von 50

ItalienischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
loc. su due piedizwischen Tür und Angel [fig.]
Teilweise Übereinstimmung
amo {m}Angel {f} [Haken]
cardine {m} [perno]Angel {f} [Tür-, Fenster- etc.]
in mezzo a qc. {prep}zwischen
incidentale {adj}Zwischen-
intercalare {adj}Zwischen-
intermedio {adj}Zwischen-
a cavallo tra gli anni {adv}zwischen den Jahren
interetnico {adj}zwischen ethnischen Gruppen
a cavallo tra due secoli {adv}zwischen zwei Jahrhunderten
porta {f}Tür {f}
uscio {m}Tür {f}
tra la teoria e la prassizwischen Theorie und Praxis
loc. leggere tra le righe {verb}zwischen den Zeilen lesen
fare la spola tra due città {verb}zwischen zwei Städten pendeln
porticina {f} [dim. di porta]kleine Tür {f}
archi. porta {f} a due battentizweiflügelige Tür {f}
loc. Fra di loro non si scambia più una singola parola.Zwischen den beiden herrscht Funkstille.
loc. essere tra la vita e la morte {verb}zwischen Leben und Tod schweben
alla porta {adv}an der Tür
sulla porta {adv}an der Tür
davanti alla porta {adv}vor der Tür
sfondare la porta {verb}die Tür einschlagen
sbattere la porta {verb}die Tür zuschlagen
cigolio {m} della portaKnarren {n} der Tür
porta {f} a portaTür {f} an Tür
fra {prep} [in mezzo a] [stato in luogo]zwischen [+Dat.] [Lage an einem Ort]
tra {prep} [in mezzo a] [stato in luogo]zwischen [+Dat.] [Lage an einem Ort]
filos. l'opposizione {f} tra ragione e fededer Gegensatz {m} zwischen Vernunft und Glauben
origliare alla porta {verb}an der Tür horchen
bussare alla porta {verb}an die Tür klopfen
bussare alla porta {verb}an die Tür pochen
loc. essere alle porte {verb}vor der Tür stehen
loc. prov. Tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare.Zwischen Reden und Tun liegt das Meer.
loc. mettere i bastoni fra le gambe a qn. {verb}jdm. (einen) Knüppel zwischen die Beine werfen
loc. mettere i bastoni fra le ruote a qn. {verb}jdm. (einen) Knüppel zwischen die Beine werfen
anta {f} [sportello] [p. es. di un armadio]Tür {f} [z. B. eines Schrankes]
spingere qn./qc. fuori dalla porta {verb}jdn./etw. zur Tür hinausdrängen
loc. mettere fuori qn. {verb}jdn. vor die Tür setzen
Egli bussa alla porta.Er klopft an die Tür.
Lo sciatore saettava fra i pali dello slalom.Der Skifahrer flitzte pfeilschnell zwischen den Slalomstangen hindurch.
loc. tagliare le gambe a qn. {verb} [fig.] [ostacolare]jdm. Knüppel zwischen die Beine werfen [ugs.] [fig.]
loc. avere le mani bucate {verb}jdm. zerrinnt das Geld zwischen / unter den Fingern
tec. sportello {m} [di frigorifero, forno a microonde e sim.]Tür {f} [vom Kühlschrank, Mikrowellenherd u. Ä.]
La porta si apre dall'interno.Die Tür geht von innen auf.
attaccare un biglietto alla porta {verb}einen Zettel an die Tür heften
loc. non fare tanti preamboli {verb}mit der Tür ins Haus fallen
sbattere il naso contro la porta {verb}mit der Nase gegen die Tür stoßen
borsa econ. fin. spread {m} tra i Btp italiani e i Bund tedeschiSpread {m} zwischen den italienischen Schatzanweisungen (mit mehrjähriger Laufzeit) und den deutschen Bundesanleihen
I salami di stoffa imbottiti riparano bene dagli spifferi.Die mit Stoff gepolsterten Tür- / Fensterschlangen schützen gut vor Zugluft.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=zwischen+T%C3%BCr+Angel
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung